A mysterious message came from HelloTalk.
The title and content simply say, “Congratulations on your anniversary, Nobita!”.
But I have no idea what anniversary they mean.
When it arrived, I honestly couldn’t imagine what it was about.
I suppose it’s because a year has passed since I started using HelloTalk, so it must be a one-year anniversary celebration.
In Japanese, we don’t say “Congratulations on your anniversary” without specifying what it’s for.
If anything, it should say “Congratulations on your one-year anniversary”.
Since HelloTalk is a language-learning platform, I wish they’d phrase it correctly in Japanese.
But the characters were cute, so let’s just appreciate that.
HelloTalkから不思議なメールが来た。
下の写真のとおりだが、題名や中身が「nobitaさん、記念日おめでとう!」だけだ。
これでは何の記念日だか分からない。
来たときは本当に何の記念日か全く想像もできなかった。
推測するに、HelloTalkを始めてから1年が経つので、1年経った記念日ということだろう。
少なくとも、目的語を省いて「記念日おめでとう」という言い方は日本語にはない。
これを言うなら「1周年記念、おめでとう」となる。
言葉を学習するプラットホームなので、日本語として正しく言ってほしいと思った。
でも、キャラクターが可愛かったから良しとしよう。