大阪万博が始まった

The World Expo has begun in Osaka.
When I was in elementary school, it was held here in Osaka too.
Since our family was poor back then, there was no way we could go.
Some of my classmates went to see the Expo, and I was very envious.
So this time, now that I’m an adult, I decided I would definitely go, and I bought a ticket today.
I was able to buy an advance ticket for 5,000 yen, instead of the usual 7,500 yen.
What I’m most concerned about is the crowd.
There are rumors it takes over an hour just to enter.
Still, this character has a strange face.

大阪万博が始まった。
俺は小学生のときにも、ここ大阪で万博が開かれた。
当時、貧乏あった我が家では行けるはずがなかった。
万博を見た同級生がいて、とてもうらやましく思った。
だから、大人になった、今回は絶対に見ておこうと思い、今日、チケットを買った。
前売り券は、通常7500円のところ5000円で買えた。
一番懸念しているのは混雑。
噂では入場だけで1時間以上かかるらしい。

↓この題材でクリック英訳⇔和訳、読み上げをします。↓