今日は終戦記念日だ

Today is the anniversary of the end of a war.
When we hear “anniversary,” we usually think of a good image.
When I was a child, I thought this day was a good day.
But actually, it was a day of losing the war.
For those of us who did not experience the war, we often wonder why our country, Japan, fought such a futile fight.
We know there are many reasons for it, but why did we try when everyone knew we would lose?
Sorry, that was wrong.
This reasoning implies that only wars that can be won are justified.
Wars must not be allowed in any era.
When an era brings a summons to war, we must say “thank you”.
When an era brings a death notice, we must say “congratulations”.
Absolutely, an era like that is wrong.

今日は終戦記念日だ。
記念日というと良いイメージがある。
子供の頃は良い日だとばかり思っていた。
でも、実際は戦争に負けた日だ。
戦争を知らない我々は、なぜ、日本はあんな馬鹿な戦いをしたのかといつも思う。
色んな理由はあったものとは思うが、誰が見ても負ける戦いになぜ挑んだのだろうかと思う。
ごめん、違う。
この理由では勝つ戦争はしてよいということになってしまう。
戦争はいつの時代でもやってはいけない。
召集令状が来たら、ありがとうございますと言わなくてはならない。
戦死通知が来たら、おめでとうございますと言わなくてはならない。
そんな時代は絶対に間違えている。(07時09分)