ふるさと納税のどこが不公平か

When I said that this system is unfair because non-taxable households can’t use it, someone commented that it’s not unfair because non-taxable households have other benefits.
While non-taxable households certainly have other benefits, it’s a separate matter.
The new system that only benefits taxable households has been introduced, while the existence of such benefits for non-taxable households.
At this time, the benefits for non-taxable households have not increased.
Only taxable households have benefited.
If you don’t think it’s unfair, what would you call it?
It’s difficult to translate this into English.
Does it make sense?

非課税世帯が使えない制度だから不公平と言ったところ、非課税世帯にはそれなりに恩恵があるのだから不公平ではないではないかという趣旨と思われるコメントがあった。
非課税世帯には確かにそれなりに恩恵があるが、それは別問題。
もともと、非課税世帯にそうした恩恵はあった中で新たに課税世帯だけが恩恵を受ける制度ができた。
このとき非課税世帯の恩恵が増えたわけではない。
課税世帯だけが恩恵を受けたのだ。
これを不公平と言わなければ何というのだろうか。
英語に直すのは難しい。
意味が通じるかな~?。(19時05分)