【1009/8P】Chapter XVII. WHEN WENDY GREW UP

161 “Good-bye,” said Peter to Wendy; and he rose in the air, and the shameless Jane rose with him; it was already her easiest way of moving about.

161 「さようなら」とピーターはウェンディに言いました。そして彼は宙に舞い上がり、恥知らずなジェーンも彼と一緒に立ち上がった。それはすでに彼女が動き回る最も簡単な方法でした。

162 Wendy rushed to the window.

162 ウェンディは窓に駆け寄った。

163 “No, no,” she cried.

163 「いいえ、いいえ」と彼女は叫んだ。

164 “It is just for spring cleaning time,” Jane said, “he wants me always to do his spring cleaning.”

164 「ちょうど春の大掃除の時期です」とジェーンは言いました。

165 “If only I could go with you,” Wendy sighed.

165 「一緒に行けたらいいのに」ウェンディはため息をつきました。

166 “You see you can’t fly,” said Jane.

166 「あなたは飛べないのですね」とジェーンは言いました。

167 Of course in the end Wendy let them fly away together. Our last glimpse of her shows her at the window, watching them receding into the sky until they were as small as stars.

167 もちろん最後はウェンディが一緒に飛ばしてくれました。彼女の最後の一瞥は、彼女が窓際にいて、彼らが星のように小さくなるまで空に後退するのを見ている.

168 As you look at Wendy, you may see her hair becoming white, and her figure little again, for all this happened long ago. Jane is now a common grown-up, with a daughter called Margaret; and every spring cleaning time, except when he forgets, Peter comes for Margaret and takes her to the Neverland, where she tells him stories about himself, to which he listens eagerly. When Margaret grows up she will have a daughter, who is to be Peter’s mother in turn; and thus it will go on, so long as children are gay and innocent and heartless.

168 ウェンディを見ると、彼女の髪が白くなり、体型が少し戻っているのがわかるかもしれません。ジェーンは現在、マーガレットと呼ばれる娘と一緒に、普通の大人になっています。そして毎年春の大掃除の時、彼が忘れた時を除いて、ピーターはマーガレットを迎えに来て、彼女をネバーランドに連れて行きます。マーガレットが成長すると、ピーターの母親になる娘が生まれます。そして、子供たちが陽気で無邪気で無情である限り、それは続くでしょう。